-
1 rivendico solo ciò che mi spetta
Dizionario Italiano-Inglese > rivendico solo ciò che mi spetta
-
2 spettanza
spettanza s.f.1 ( pertinenza) concern, competence, business: (amm.) la questione non è di nostra spettanza, the matter is not our concern (o business)2 ( ciò che spetta) dues (pl.), money due; ( onorario) fee: (amm.) liquidare a un dipendente le spettanze, to pay an employee his dues.* * *[spet'tantsa]sostantivo femminile1) (competenza) scoperientare, non rientrare nella spettanza di qcn. — to be within, beyond the scope of sb
2) (somma) due* * *spettanza/spet'tantsa/sostantivo f.1 (competenza) scope; rientare, non rientrare nella spettanza di qcn. to be within, beyond the scope of sb.2 (somma) due. -
3 spettare
questo spetta a te this is yoursnon spetta a te giudicare it's not up to you to judge* * *spettare v. intr.1 to be (for s.o.), to be up (to s.o.); to be one's business, to be one's concern: spetta a lui pensare a tutto questo, it is for him (o it is up to him) to think of all these things; non spetta a te giudicare queste cose, it's not your business to judge these things; spetta a noi pagare, it is up to us (o it's our turn) to pay; questa volta spetta a te decidere, this time it's your turn to decide2 ( competere) to be due, to be owed: ricevette quanto gli spettava, he was paid his due; vi spetta una forte somma, a large sum is due to you.* * *[spet'tare]2) (competere) to be* due* * *spettare/spet'tare/ [1](aus. essere)1 (essere compito di) spetta a te scegliere it's up to you to choose; non spetta a me fare it's not my place to do2 (competere) to be* due; rivendico solo ciò che mi spetta I'm only claiming what I'm entitled to; mi spettano dieci giorni di ferie I'm due ten days' holiday.
См. также в других словарях:
giusto — giusto1 [lat. iūstus, der. di ius iuris diritto ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che osserva i principi della giustizia e della moralità: uomo g. ] ▶◀ buono, corretto, equilibrato, morale, onesto, (lett.) probo, retto. ◀▶ cattivo, disonesto, immorale … Enciclopedia Italiana
ragione — /ra dʒone/ [lat. ratio onis (der. di ratus, part. pass. di rēri fissare, stabilire ), col sign. originario di conto, conteggio ]. ■ s.f. 1. [la facoltà di pensare, di conoscere e di giudicare secondo logica: l uso della r. distingue l uomo… … Enciclopedia Italiana
soffiare — sof·fià·re v.intr., v.tr. (io sóffio) AU 1a. v.intr. (avere) espirare, emettere fiato dalla bocca socchiudendo le labbra: soffiare sulla candela per spegnerla, soffiare sulla minestra calda, soffiare nella tromba 1b. v.intr. (avere) estens.,… … Dizionario italiano
dovuto — [part. pass. di dovere2]. ■ agg. 1. [che si deve, di cui si è debitori: esigere la somma d. ] ▶◀ spettante. 2. [suggerito dal rispetto di norme, convenienze, consuetudini: agire con i d. riguardi ] ▶◀ adeguato, conveniente, debito, doveroso,… … Enciclopedia Italiana
bonus — bo·nus s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. ciò che viene dato o ricevuto in aggiunta a ciò che spetta di diritto o è pagato 2. TS econ. gratifica concessa da un azienda ai suoi dirigenti a titolo di incentivo {{line}} {{/line}} DATA: 1892. ETIMO … Dizionario italiano
defraudare — de·frau·dà·re v.tr. CO privare di qcs. ingiustamente o con l inganno, togliere ciò che spetta di diritto: defraudare qcn. di un diritto | rar. anche defraudare qcs. di qcn. Sinonimi: frodare. {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1325. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
frodare — fro·dà·re v.tr. (io fròdo) CO 1a. privare con la frode di ciò che spetta: frodare il fisco di una somma di denaro Sinonimi: defraudare, derubare. 1b. sottrarre con la frode: frodare una somma di denaro al fisco Sinonimi: fregare, rubare,… … Dizionario italiano
spettanza — spet·tàn·za s.f. 1. CO competenza, pertinenza: la questione non è di nostra spettanza Sinonimi: pertinenza. 2. TS burocr. ciò che spetta per una prestazione eseguita: liquidare a un dipendente ogni sua spettanza {{line}} {{/line}} DATA: 1798 … Dizionario italiano
usurpatore — u·sur·pa·tó·re s.m. CO chi usurpa, chi si appropria indebitamente di ciò che spetta ad altri: usurpatore del trono, del potere; anche agg.: un tiranno usurpatore {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1336. ETIMO: dal lat. usurpatōre(m), v. anche usurpare … Dizionario italiano
usurpazione — u·sur·pa·zió·ne s.f. CO l usurpare e il suo risultato; appropriazione illegittima di ciò che spetta legittimamente ad altri | TS dir. esercizio abusivo di poteri, attribuzioni o funzioni non riconosciuti dalla legge o spettanti ad altri soggetti … Dizionario italiano
dovuto — {{hw}}{{dovuto}}{{/hw}}A part. pass. di dovere ; anche agg. Causato, prodotto da: il suo successo è dovuto alla sua volontà | Necessario, debito: con le dovute scuse. B s. m. Ciò che spetta, o è obbligatorio o regolare: dare a qlcu. il –d … Enciclopedia di italiano